-
-
バレンタイン、その後 In the aftermath of Valentine’s Day ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.110~
Mamoru: “I’m home! (Hmm… So, was it a Valentine’s chocolate* from Yoko or not…?)”(clatter…)*It is a popular custom in Japan for a girl
-
「お気に入り」 A favorite ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.11~
I bought a ball for you, Punk. It was a bargain.Meow!paw paw paw…paw paw paw…8 hours later...paw paw paw…To be continued
-
「タイミング」 Timing ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.46~
-The black cat and Punk made a deal -Mamoru: “Really? Can he make the girl come here!?”Punk: “Miaow”-5 minutes later-(A
-
「動物園」 Zoo ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.72~
Mamoru and Punk visit the zoo.Mamoru: “It should be fun!”Punk: Miaow!30 minutes later…Mamoru: Hey… where did he go?
-
「芸術の秋」 Autumn: The best season to enjoy art ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.94~
Since autumn is said to be the best season to enjoy art…Mamoru: “Shall we use clay to make each other’s figure?”One hour later…
-
さすがのパンク Nimble Punk ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.125~
Mamoru: Look, it’s Punk. OK, let’s follow him…A few minutes later…Mamoru: What!? Did I lose him!?Mamoru: He is always so quick…
-
「交渉」 Negotiation ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.45~
“Punk, listen. Can you ask that black cat a favor so that I can see the girl again?”Miaow!In an empty lot…MiaowMeow
-
「お見送り」 Seeing off ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.17~
Mamoru and Punk are leaving the house of Mr. Komatsu, the owner of Bes.“Thank you for the tea.”“Miaow”
-
「熱」 Fever ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.64~
Mamoru: Agh… there’s nothing worse than catching a cold… (Groan)Mamoru: ...!? Punk!? Oh…he is taking my temperature because
-
「鳥さん!」と鳴くように朝から大騒ぎ 外にいる鳥を見つけた猫の反応、行動の理由が愛おしい
Instagramユーザー@tetostagramさんの愛猫・てとちゃん。この日、てとちゃんはニャーニャーと鳴いて朝から大騒ぎしていたのだとか! 一体どうしたのか…大騒ぎしていた理由がなんとも可愛らしいんです。
-
「温泉」 Hot springs ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.86~
‐Mamoru and friends arrived at an inn.“Wow!”“Beautiful!”Usui: “This inn has hot springs, too.”Little: meow! meow!
「blaster」検索結果 1-11 / 11件
-