-
-
「まどろむ小雪」Koyuki dozing off~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.6~
小雪が極悪箱の中でもぞもぞ……。※ 極悪箱とは小雪が大好きな場所のひとつである。箱に入っている姿を見て飼い主が「極悪」と書き足した。中に入るとよりワルな顔に見えるのだ。Koyuki is wriggling in the Evil Box.
-
小雪がずんずんやってくる! Koyuki coming straight at you!~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.95~
離れた場所にいる小雪を呼ぶと、たまにですがこちらにやってくることがあります。この日はカメラを構えながら「小雪!」と呼んでみました。すると、「な〜に〜?」と言わんばかりにずんずん歩いてくる小雪を撮ることができました!
-
リラックスタイムの大事件…!? A happening during the relaxing time …!?~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.89~
あったかいお部屋、こたつに寄り添ってお手入れ中の小雪。ぬくぬくのリラックスタイムです。そんなときに事件は起きました。Koyuki was grooming next to the kotatsu* in a warm room.
-
雨上がり After the rain ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.129~
Going out after the rain(SPLASH!)Mamoru: “Hey!! Punk!!”Mamoru (drenched): “Punk, listen. I understand you like puddles, but can
-
「和解」 Reconciliation ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.97~
Miaow… Meow…Mamoru: Hey…Mamoru: “Hi, guys. What are you doing?”(Bes startled)(Bes being restless)Mamoru: “Hahaha. Don’t worry, Bes.
-
卒業式 Graduation ceremony ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.112~
Mamoru: Oh yeah… It’s time for all the school graduation ceremonies. Reminds me of my old days…Mamoru: What!? Punk and his friends!?
-
電話 Telephone ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.123~
Mamoru is talking to his mother on the phone.Mamoru: “Yeah, yeah. I’m doing fine.”Mother: “Um, can I talk to Punk, too?”
-
「儀式の果てに」 The ritual’s end ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.128~
Mamoru: The rainy season has come… It’s terrible.Mamoru: Come to think of it, Punk and his friends were doing some kind of ritual
-
悪代官小雪 Koyuki the villain~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.128~
いつもの場所に小雪がいないな〜と思っていたら…お布団の上でまどろんでいました。I didn't see Koyuki at her favorite place… Then I found her dozing off on my bed.お布団の上で眠るもふもふな塊…思わず触りたくなります。
-
「小雪の決定的瞬間!?」 Koyuki's big moment!?~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.65~
小雪の写真を撮影していると、思わぬものが写ることがあります。今日も小雪の撮影に精を出していたところ……!?I sometimes capture something totally unexpected during Koyuki's photo shoots.
-
もしかして Can it be? ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.121~
In the end, Mamoru and Punk couldn’t catch the strange cat.Mamoru: “We lost him… he’s so quick… But what was he doing at my place…?”
-
うごめく未確認生命体 A wiggling unidentified life form~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.88~
ある日のこと、視界の隅で何かがモゾモゾと動いていました。それは小さくて、モフモフで、小刻みに震えているのです……。One day, Moflicious saw something moving out of the corner of her eye.
-
ビーチサンダルと小雪 Flip-flops and Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.120~
愛猫のある行為を、何度やめさせてもしてしまうことはないですか?小雪は……ビーチサンダルの上でくつろぐのをやめてくれません!Aren't there things that your cats just persist in doing although you told them to stop?
-
「助け合い」 Helping each other ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.80~
Mamoru: “I can’t believe I forgot to bring an umbrella during the rainy season…Darn it…”(The rain pouring down)Drum: Miaaow
-
「きっぱり」 Flat out ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.84~
Mr. Komatsu: “Oh, I see that your travel plan is coming along nicely. Good, good. ”Mamoru: “Yeah. Although I haven’t asked Yoko yet…”
-
美容院 Hair salon ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.108~
Mamoru: Valentine’s Day is coming up soon. I better start looking snappy…“Hi, Mamoru. I didn’t know that you also use this hair salon.”
-
グラグラ小雪 Wobbly Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.93~
小雪のくつろぎスポットはいくつかありますが「絶対にここ!」というものは存在せず、冬はこたつ布団やお布団の上、夏は床の上や廊下など色々な場所で過ごしています。飼い主としてはどこかきちんと場所を作ってあげたほうがいいのかなと思うのですが、
-
プール Swimming pool ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.134~
Mamoru and friends came to the swimming pool.Mamoru: “Wow. It’s full of people.”Mamoru: “I didn’t know that you like coming to
-
「勘違い」 Misunderstanding ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.47~
The black cat hasn’t come back yet.“…He’s not coming…”“Let’s go home, Punk…”Meanwhile, at Mamoru’s house…(bang, bang, bang)
-
「帰郷」 Homecoming ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.37~
Mamoru is visiting his parents’ house during summer vacation.“I’m off. Bye, Punk.”Let’s see… Non-reserved seats are one car further…
「doping」検索結果 1-20 / 62件
-