-
-
「カリカリを食べる作法」 The etiquette for eating dry food~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.74~
小雪がドライフードを食べるとき、とあるクセがあります。これまで「ふつうのこと」と思って見ていましたが、ふと「もしかしたらそうじゃないのかも?」と思い、写真に撮ってみました。Koyuki has an interesting habit when eating dry cat food.
-
「吉岡先生再び」 Prof. Yoshioka Returns ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.98~
My name is Yoshioka. I’m an extreme cat lover.※He is a professor at Mamoru’s university.Somehow there are amazing cats in this town.
-
「怒ってなどいない猫 小雪」Koyuki the I’m-not-upset cat~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.1~
みなさん、はじめまして。 6才のスコティッシュフォールド&アメリカンショートヘアーのハーフの女の子「小雪」です。Nice to meet you all. This is Koyuki. She is 6 years old and a Scottish Fold & American Shorthair mix.
-
「息」 Breath ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.101~
Mamoru: HaaaaahMamoru: “It’s getting cold. You can see your own breath. Try it, Punk.”Punk: HaaaaaahMamoru: What!?
-
「ミス」 Mistake ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.20~
Mamoru made a mistake at work.“How many puddings did you order?! We can never sell them all! Oh, go home!!!”
-
雨上がり After the rain ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.129~
Going out after the rain(SPLASH!)Mamoru: “Hey!! Punk!!”Mamoru (drenched): “Punk, listen. I understand you like puddles, but can
-
「別人」 A different person ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.28~
Mamoru bought a pair of glasses.“Wow! I can see things so clearly!! How do I look, Punk?”(a sigh of relief)(swif!)
-
狭くて結構 Narrow is neat ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.137~
Mamoru: “I can’t believe the hot days are still far from over…”(Cicada screaming loudly)Mamoru: “Huh!? Punk!! How did you end up there!?”
-
寝転がりながら「横着な態度」でボール遊びをする猫 短い前足を必死に伸ばす様子にクスッ!
紹介するのは、X(旧Twitter)ユーザー@koromo_chan_catさんが投稿していた動画。そこには、寝転がりながらボールをちょいちょい触ろうとする愛猫・ころもちゃんの姿が映っています。ボールを捕まえたくて、短い前足を一生懸命伸ばすころもちゃん。しかし、起き上がるのは嫌なのか、寝転がるスタイルは崩さないという横着ぶり(笑) そんなころもちゃんは、直後に「まさに猫」といった姿を見せて、飼い主さんをほっこりさせたようです。
-
電話 Telephone ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.123~
Mamoru is talking to his mother on the phone.Mamoru: “Yeah, yeah. I’m doing fine.”Mother: “Um, can I talk to Punk, too?”
-
「初詣」 New Year’s visit to a shrine ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.57~
Mamoru and Punk are on the way to a shrine for their belated New Year’s visit.Mamoru: “Finally we can visit the shrine!”Mamoru:
-
すっぽり?小雪 Perfect fit(?) Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.110~
猫好きの間で話題になった「にゃんガルーパーカー」。おなかに付いている大きなポケットにカンガルーのように愛猫を入れられる優れものです。「にゃんガルーパーカー」を企画・販売しているユニハビタットさんにお借りしました。さぁ小雪にもすっぽり入ってもらいましょう!
-
「敵か味方か」 Enemy or friend? ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.27~
We couldn’t find out much about the black cat today…(Punk: zzz…zzz…)Oh! It’s him again…(The black cat quickly disappears leaving
-
まるっとかわいい猫ちゃんオブジェ、表情豊かな『けだるま』を紹介♡
猫ちゃんが“だるま”になっちゃった!?“けだま”と“だるま”の造語から生まれた『けだるま』は、製作者の「@empty_can」さんが心を込めてひとつひとつ手作業で作り出すオブジェ。今回はそんなあたたかな魅力あふれる『けだるま』を紹介します♡
-
「おすまし小雪」 Koyuki the prim girl~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.30~
テレビ台に座り、テレビを見ている飼い主を凝視する小雪。その姿はまさに猫。Koyuki sits on the TV stand and stares at her guardian who is watching TV.
-
意外な効果 Unexpected effect ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.132~
Mamoru: (Kachak) “I’m home! It’s so hot and humid in the summer…”Mamoru: “Oh!? Somehow it’s dry in this room! But how can it be!?”
-
「ウィンク」 Wink ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.12~
TV: Squee! Oh my God, he’s so cute! Squee!!TV: Squee! He’s so cool!“Eh? What is it, Punk? Do you want to show that you can wink as well?”
-
「缶詰と小雪」 Koyuki and canned food~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.63~
最近ちょっと体重が減ってしまった小雪。獣医さんに相談をして、たまに缶詰(ウェットフード)をあげています。実はカリカリよりも缶詰が大好きな小雪。缶詰を開ける音に反応し、さっそく激しい催促が始まりました。Koyuki lost weight recently.
-
「ドロン」 Poof ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.26~
I’ve never seen the cat…-A mysterious black cat showed up at a park from nowhere-“What?”“What?! He’s gone!!”“Where is he…?”
-
「発見?」 Sighted at last? ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.120~
Mr. Komatsu: “What!? Imposter!?”Mamoru: “Yeah… I suspect so…”It seems that Punk’s look-alike is appearing here and there.
「can」検索結果 21-40 / 741件
-