-
-
「寒さ対策」 Protection against cold weather ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.53~
Mamoru: “Gee, it’s getting cold.”Mr. Komatsu: “Mamoru!”(Bes looming)Mamoru: ”Huh? Are you alone, Bes? I thought I heard
-
「意外と」 Against expectations ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.83~
Sachie: Traveling alone is nice, but having a companion on a trip is even nicer.Mamoru: I want to ask Yoko to come with me…
-
「じゃらしおもちゃにエキサイティング!!」 Getting excited with a play toy!!~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.2~
小雪は遊んでもらうのが大好き。というわけで、遊びましょう!Koyuki just loves to play with others.So, let’s play!
-
「それでも幸せ」 Happy nevertheless ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.21~
Punk loves milk.(slurp)(slurp, slurp, slurp) “Hey, Punk. I know you love milk, but take it easy…”(Slurp… Cough! Cough! Blluah!!)
-
「きっぱり」 Flat out ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.84~
Mr. Komatsu: “Oh, I see that your travel plan is coming along nicely. Good, good. ”Mamoru: “Yeah. Although I haven’t asked Yoko yet…”
-
「玉座の小雪」 Koyuki on her throne~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.27~
小雪は爪とぎが大好き。新しい爪とぎを買ってみよう、ということでこれまでとは違うタイプのものを選んでみました。Koyuki loves sharpening her nails.So I decided to buy a new scratcherand this time,
-
パンクの特技 ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.146~
Mamoru: “It’s saury season!”Grab!Mamoru: “Hey! Punk!!”Munch…munch…Mamoru: “Gee, Punk. You could choke on it with all those bones and
-
「寝ボケの小雪」 Half-asleep Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.XX~
スイッチの入っていないコタツの中が好きな小雪。コタツの音は嫌がる小雪ですが、どこか安心できる空間のようです。Koyuki loves kotatsu* that is not switched on.She hates the sound that a kotatsu makes,
-
「缶詰と小雪」 Koyuki and canned food~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.63~
最近ちょっと体重が減ってしまった小雪。獣医さんに相談をして、たまに缶詰(ウェットフード)をあげています。実はカリカリよりも缶詰が大好きな小雪。缶詰を開ける音に反応し、さっそく激しい催促が始まりました。Koyuki lost weight recently.
-
「まきまき小雪」 Rolled-up Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.31~
ラグの上でくつろぐのが大好きな小雪。ふと思いつきラグで巻いてみました。Koyuki loves getting cozy on a rug.So, I decided to roll her up in it.
-
「だらけきった小雪」Lazy Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.3~
小雪はお気に入りの場所や柔らかい場所の上でよくぐだ〜っとしています。Koyuki loves to dawdle at her favorite places and on top of something soft.
-
小雪に見られてみたら… Being gazed at by Koyuki…~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.113~
窓際のパトロールで虫や鳥を見ている小雪ですが、虫や鳥になって小雪に「見られる」側になったらどんな感じなのでしょう……!?Koyuki gazes at bugs and birds while she patrols along the house windows.
-
「爪とぎ小雪」Koyuki and scratcher~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.4~
ギロリと光る眼光…怒ってる?いえいえ、むしろゴキゲンです。なぜなら……爪とぎが新しくなったから!Glaring eyes… Is she upset?No, no, she is actually rather happy.Because…she has got a new scratcher!
-
「旅行」 A trip ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.82~
Mamoru: “A trip, huh… Maybe I should go somewhere this summer…”Mr. Komatsu: “What are you reading, Mamoru?”Mamoru: “Mr. Komatsu! Bes!!”
-
「マイホームと小雪」 Koyuki and her own house~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.48~
『ねこのきもち』2014年3月号についてきたふろくの「ハウス型 段ボールおもちゃ」を作ったら気に入ってくれた小雪。それはもう、すっぽりおさまっています。The magazine “Neko no Kimochi” (March 2014 edition) came with a free
-
小雪と袋遊び Koyuki playing with a bag~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.111~
ソファに座っていると、後ろからガサガサッと音がします。いったい何だろうと振り返ってみると……When I was sitting on the sofa, I heard a crinkling sound from behind.
-
猫もトリコに! 夏を乗り切れそうな快適「ニトリグッズ」が気になる♪
夏真っ盛りですが、家で過ごす猫たちもこの夏を快適に乗り切りたいですよね。ニトリでは、猫も思わずトリコになってしまう快適なグッズが展開されているんです! 夏に要チェックなニトリグッズを愛用する猫ちゃんたちをInstagramで見つけたので、ご紹介します♪
-
「あのこのほうが○○だから…」 Because that girl was …~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.81~
前に作ってみた「激おこ」に続いてまたも流行一歩遅れとなりますが、ネットで盛り上がった「あの子のほうが可愛いから私と別れたの? ※注」の小雪バージョンを作ってみました。I know I'm a bit slow with riding the wave,
-
「温泉」 Hot springs ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.86~
‐Mamoru and friends arrived at an inn.“Wow!”“Beautiful!”Usui: “This inn has hot springs, too.”Little: meow! meow!
-
「小雪の休憩ポジション」 Koyuki's relaxing place~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.84~
最近は椅子の上や極悪箱だけでなく、クッションの上、こたつの中(スイッチオフ時)など小雪のなごみ場所が増えてきました。これらに加えてもう一つ小雪のお気に入りスポットがあります。Koyuki likes to relax on top of a chair and in the Evil Box.
「alones」検索結果 1-20 / 27件
-