-
-
「寒さ対策」 Protection against cold weather ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.53~
Mamoru: “Gee, it’s getting cold.”Mr. Komatsu: “Mamoru!”(Bes looming)Mamoru: ”Huh? Are you alone, Bes? I thought I heard
-
甘える小雪 Koyuki fawning~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.107~
暑くなってきたので、冬のように小雪がべったりしてくることはほぼなくなりました…Since the weather is getting warmer, Koyuki hardly rubs up against me anymore…しばらくはべったりしてくれないな、悲しい……。
-
冬のパトロール事情 Winter Patrol Update~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.129~
寒くなってきたので、いつもの机とデスクトップPCではなく、テーブルにノートPCを置いて仕事をすることが増えてきました。座ってブランケットを膝にかけているとあたたかいので、暖房いらずです。でも、この姿勢を狙っているヤツもいるわけで…。
-
「違う!」 Someone else! ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.59~
“Meow!”Mamoru: ”Huh?”(Boom)Mamoru: ”Oh!! Hi, Bes!! Or rather, a Happy New Year!”(Boom Boom)Mamoru: “Hey, Bes…! Where are you goin…”
-
出会いの季節 A season to meet new friends ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.118~
Mamoru: Spring is in full bloom!Mamoru: People say that spring is a season to meet new friends…(Well, I rather wish to get to know
-
「爪とぎ小雪」Koyuki and scratcher~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.4~
ギロリと光る眼光…怒ってる?いえいえ、むしろゴキゲンです。なぜなら……爪とぎが新しくなったから!Glaring eyes… Is she upset?No, no, she is actually rather happy.Because…she has got a new scratcher!
-
「タイミング」 Timing ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.46~
-The black cat and Punk made a deal -Mamoru: “Really? Can he make the girl come here!?”Punk: “Miaow”-5 minutes later-(A
-
「動物園」 Zoo ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.72~
Mamoru and Punk visit the zoo.Mamoru: “It should be fun!”Punk: Miaow!30 minutes later…Mamoru: Hey… where did he go?
-
「お気に入り」 A favorite ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.11~
I bought a ball for you, Punk. It was a bargain.Meow!paw paw paw…paw paw paw…8 hours later...paw paw paw…To be continued
-
「芸術の秋」 Autumn: The best season to enjoy art ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.94~
Since autumn is said to be the best season to enjoy art…Mamoru: “Shall we use clay to make each other’s figure?”One hour later…
-
さすがのパンク Nimble Punk ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.125~
Mamoru: Look, it’s Punk. OK, let’s follow him…A few minutes later…Mamoru: What!? Did I lose him!?Mamoru: He is always so quick…
-
「交渉」 Negotiation ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.45~
“Punk, listen. Can you ask that black cat a favor so that I can see the girl again?”Miaow!In an empty lot…MiaowMeow
-
「お見送り」 Seeing off ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.17~
Mamoru and Punk are leaving the house of Mr. Komatsu, the owner of Bes.“Thank you for the tea.”“Miaow”
-
「熱」 Fever ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.64~
Mamoru: Agh… there’s nothing worse than catching a cold… (Groan)Mamoru: ...!? Punk!? Oh…he is taking my temperature because
-
「温泉」 Hot springs ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.86~
‐Mamoru and friends arrived at an inn.“Wow!”“Beautiful!”Usui: “This inn has hot springs, too.”Little: meow! meow!
-
貯金箱で遊ぶニャンズ 思わずほっこりの微笑ましい展開とは…♡
Instagramユーザー@kotetuchanさんの愛猫・茶トラのモツくん♪ モツくんには最近…妹ができたんです(=^・ω・^=) 元気いっぱいな、マンチカンのおはつちゃん♪ とある日のモツくんとおはつちゃんのやりとりが、とっても微笑ましいので紹介します♡ それは、2匹が『ドラえもんバンク』で遊んでいたときの出来事…
-
「夏の小雪 2014ver.」 Summer Koyuki 2014ver.~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.66~
夏になると、小雪のヒラキを観測するのが風物詩となるわが家ですが、今年はちょっと違います。例年通り小雪は仰向けや横向きでごろんとしていますが、どうやらまた別の気持ちいい場所を覚えたようです。
-
「スコ座り小雪!?」 koyuki in her Buddha Position!?~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.56~
小雪がスコティッシュフォールドとアメリカンショートヘアーのハーフであること、皆さん覚えていますでしょうか?スコティッシュフォールドが見せる独特のポーズ、あぐらをかいているように見える通称「スコ座り」を小雪はしないな〜、なんてずーっと思っていましたが、
-
「怒ってなどいない猫 小雪」Koyuki the I’m-not-upset cat~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.1~
みなさん、はじめまして。 6才のスコティッシュフォールド&アメリカンショートヘアーのハーフの女の子「小雪」です。Nice to meet you all. This is Koyuki. She is 6 years old and a Scottish Fold & American Shorthair mix.
-
「小雪の休憩ポジション」 Koyuki's relaxing place~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.84~
最近は椅子の上や極悪箱だけでなく、クッションの上、こたつの中(スイッチオフ時)など小雪のなごみ場所が増えてきました。これらに加えてもう一つ小雪のお気に入りスポットがあります。Koyuki likes to relax on top of a chair and in the Evil Box.
「leather」検索結果 1-20 / 24件
-