-
-
狭くて結構 Narrow is neat ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.137~
Mamoru: “I can’t believe the hot days are still far from over…”(Cicada screaming loudly)Mamoru: “Huh!? Punk!! How did you end up there!?”
-
リラックスタイムの大事件…!? A happening during the relaxing time …!?~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.89~
あったかいお部屋、こたつに寄り添ってお手入れ中の小雪。ぬくぬくのリラックスタイムです。そんなときに事件は起きました。Koyuki was grooming next to the kotatsu* in a warm room.
-
「知らぬ間に」 Before he knew it… ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.52~
Mamoru practices for the next encounter with his secret love, Yoko (Drum’s owner).Mamoru: “Um… Hi. I’m Mamoru…”Punk: Miaow
-
家族おそろいコーデも叶う♪ 黒猫「にゃー」グッズをご紹介♡
シンプルかわいい黒猫の「にゃー」は、アパレルブランド『Né-net』から誕生したオリジナルキャラクターです。今回は、その何にでもなじむモノトーンの魅力で、幅広い世代から人気を集めている「にゃー」のすてきなグッズをご紹介します♪
-
「夏の終わり」 End of the summer ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.91~
Mamoru: “Hm? What’s wrong, Punk?”Mamoru: “Ah, cicada… Cicadas live for just a short period of time above ground.
-
「すれ違い」 Miscommunication ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.96~
-Mr. Komatsu finally felt that something was wrong.Mr. Komatsu: “Mamoru…!? Are you… upset with me?”Mr. Komatsu: “Oh no… sorry!!
-
クリスマスとは? What’s Christmas? ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.103~
-On Christmas day-Yoko: “Wow! A Christmas present for me!? Oh, thank you!!”(Mamoru: Thump…Thump…)Yoko: “I have a Christmas present for you.”
-
台風 Typhoon ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.136~
TV: “The very strong typhoon No. 11 is likely to strike the Kanto region tomorrow…”Mamoru: “Oh no. Tomorrow, I’m going to a movie with Yoko…”
-
「小雪の休憩ポジション」 Koyuki's relaxing place~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.84~
最近は椅子の上や極悪箱だけでなく、クッションの上、こたつの中(スイッチオフ時)など小雪のなごみ場所が増えてきました。これらに加えてもう一つ小雪のお気に入りスポットがあります。Koyuki likes to relax on top of a chair and in the Evil Box.
-
「小雪のストレッチ」 Koyuki's stretching exercise~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.73~
小雪が昼寝からムクリと起きあがり、まず最初にするのがストレッチ。小雪のストレッチは、お尻を高く、頭を低く、前足をのびーっと出すあのポーズではないのです…。When Koyuki wakes up from her afternoon nap,
-
おかえりなさい、小雪さん!~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.127~
小雪のTwitterを見ている方はすでにご存じかもしれませんが、小雪の様子がおかしいので病院に連れていったところ大動脈に血栓症+胸水もたまっていて入院となりました。「今夜がヤマかも」という言葉にハラハラして待っていたら……翌日「乗り切った」と獣医師さんから連絡が!
-
またたび小雪 Silver vine and Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.94~
いつも行っているペット用品店に、面白そうなものが置いてありました。「これは小雪が喜ぶかも?」とさっそく試してみることに。I found an interesting thing at the pet store where I always go.
「next」検索結果 1-12 / 12件
-