-
-
もしかして Can it be? ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.121~
In the end, Mamoru and Punk couldn’t catch the strange cat.Mamoru: “We lost him… he’s so quick… But what was he doing at my place…?”
-
「知らぬ間に」 Before he knew it… ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.52~
Mamoru practices for the next encounter with his secret love, Yoko (Drum’s owner).Mamoru: “Um… Hi. I’m Mamoru…”Punk: Miaow
-
よく考えたら When you think about it… ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.116~
Mamoru: It has been a while since I took it easy at home…Buf…Beep!(TV: Hahahaha…)Mamoru: Gee, Punk has become so familiar with this place…
-
猫タワー Cat tower ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.150~
Mamoru bought a cat tower.Mamoru: I hope he likes it…Hop, hop…Mamoru: Wow!! He’s climbing it right away!!Punk: Phew…Mamoru: Um…
-
意外な効果 Unexpected effect ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.132~
Mamoru: (Kachak) “I’m home! It’s so hot and humid in the summer…”Mamoru: “Oh!? Somehow it’s dry in this room! But how can it be!?”
-
「息」 Breath ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.101~
Mamoru: HaaaaahMamoru: “It’s getting cold. You can see your own breath. Try it, Punk.”Punk: HaaaaaahMamoru: What!?
-
「分身小雪」 Koyuki, multiplied~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.35~
2013年11月も終わりのある日、それは起こりました。One day at the end of November 2013, it happened.な、なんということでしょう………!Oh my God……!
-
「何かの流れで」 Go with the flow ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.32~
“Oh, no!! I’m late!!” (whoosh)“Miaow!”“Hurry!! Hurry!!”(dash)“Thank goodness!! We just made it!!”(The train hissing)…?
-
「帰省最後の日」 The last day of the homecoming visit ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.40~
“…Oh that. My parents love taking pictures. It’s a bit embarrassing, isn’t it?”This is how Mamoru and Punk’s homecoming ended.
-
「寒さ対策」 Protection against cold weather ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.53~
Mamoru: “Gee, it’s getting cold.”Mr. Komatsu: “Mamoru!”(Bes looming)Mamoru: ”Huh? Are you alone, Bes? I thought I heard
-
「儀式」 Ritual ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.24~
Sigh… It’s so depressing on a rainy day…(Rain continues)(Rain continues)…No way! Is Punk making it… rain?!(Rain continues)
-
「ぬくぬく小雪」 Warm and comfy Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.33~
寒くなってくると押し入れから出すのが大判サイズのヒザ掛け。(かなりボロボロですが……)小雪はこのヒザ掛けの肌触りが好きなのか、置いていると必ずこの上でくつろいでいます。When it gets colder,
-
「上着」 Jacket ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.92~
Mamoru and Punk go out for shopping.Mamoru: “I think it’s the most comfortable time of the year, temperature wise!”-Evening-
-
「コロコロ小雪」 Rolling Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.53~
新しいキッチンマットを買ったところ、さっそく小雪のチェックを受けました。When I bought a new kitchen rug,Koyuki immediately started to check it out.
-
「ホワイトデー」 White Day ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.66~
Man: “Here you go.”Yoko: “Thank you.”Mamoru: Is it …a White Day* present!? …But she didn’t give me any chocolate!!
-
抜け道 Secret passageway ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.133~
Mamoru: Oh? Where are Punk and his friends going from that hole?Mamoru: Maybe it’s a secret passageway that only cats know about…
-
自販機 Vending machine ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.114~
Mamoru: “Let’s buy a warm drink. What shall I choose?”Punk: Miaow! Miaow! Miaow!Mamoru: “Huh? You want it, too? OK, OK, Punk.
-
パンクの特技 ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.146~
Mamoru: “It’s saury season!”Grab!Mamoru: “Hey! Punk!!”Munch…munch…Mamoru: “Gee, Punk. You could choke on it with all those bones and
-
「小雪、お中元になる」Koyuki becomes a summer gift~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.13~
こんなところに箱が。プレゼントかな?What is this box? Is it a present?あらやだ、すごくモフモフなお中元!ありがとうございま〜す!Wow, what a fluffy summer gift!Thank you~!
-
「まきまき小雪」 Rolled-up Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.31~
ラグの上でくつろぐのが大好きな小雪。ふと思いつきラグで巻いてみました。Koyuki loves getting cozy on a rug.So, I decided to roll her up in it.
「it!」検索結果 1-20 / 142件
-