-
-
「旅行」 A trip ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.82~
Mamoru: “A trip, huh… Maybe I should go somewhere this summer…”Mr. Komatsu: “What are you reading, Mamoru?”Mamoru: “Mr. Komatsu! Bes!!”
-
「旅の始まり」 The beginning of a trip ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.85~
Mamoru finally asked Yoko to go on holiday with him.Mamoru: “Um… I’m thinking of going on holiday with some friends. If… I mean, if you want…”
-
「忘れ物」 Forgot something ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.90~
The last day of the trip…(Bird chirping)Mamoru: Sigh… I ended up not telling her my feelings on that day…
-
「意外と」 Against expectations ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.83~
Sachie: Traveling alone is nice, but having a companion on a trip is even nicer.Mamoru: I want to ask Yoko to come with me…
-
「鈍感」 Obtuse ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.95~
Mamoru: …Hey, that’s Mr. Komatsu.Mr. Komatsu: Hahaha…Mamoru: Oh, wait… He got in the way all the time during our last trip.
-
「決意」 Resolution ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.87~
Mamoru: ”Phew! It feels so good to take a hot springs bath.”Mamoru: Should I tell Yoko how I feel about her during this trip or not…
-
「帰り道」 The way home ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.51~
11/22(ワンワンニャンニャン)にちなんで、通常の連載はお休みして犬・猫への愛を形にする事をテーマにお送りします。November 22 is the day for dogs and cats.(It is a Japanese wordplay: 11=one one
-
「ホワイトデー」 White Day ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.66~
Man: “Here you go.”Yoko: “Thank you.”Mamoru: Is it …a White Day* present!? …But she didn’t give me any chocolate!!
-
マネしてみたい!身近な素材を使った飼い主さんお手製の猫グッズ
市販の猫グッズも素敵なものが多いですが、せっかくなら愛猫の体格や好みに合わせた、オリジナルの猫グッズをつくってみてはいかがでしょうか。今回は、衣類や市販の支柱など身近な素材を使った、手作り猫グッズをInstagramの投稿からご紹介します。
-
「小雪さんへ」 Dear Koyuki,~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.32~
11/22(ワンワンニャンニャン)にちなんで、通常の連載はお休みして犬・猫への愛を形にする事をテーマにお送りします。November 22 is the day for dogs and cats.
「strip」検索結果 1-10 / 10件
-