-
-
「上着」 Jacket ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.92~
Mamoru and Punk go out for shopping.Mamoru: “I think it’s the most comfortable time of the year, temperature wise!”-Evening-
-
「挨拶」 Greetings ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.38~
Mamoru and Punk arrived at his parents’ house.“Welcome back.”“You know what? I brought my cat with me from Tokyo…”“P…Punk!?”
-
「寒さ対策」 Protection against cold weather ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.53~
Mamoru: “Gee, it’s getting cold.”Mr. Komatsu: “Mamoru!”(Bes looming)Mamoru: ”Huh? Are you alone, Bes? I thought I heard
-
マイブーム再燃 The obsession returns ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.149~
(Punk looks totally bored)Mamoru: Punk doesn’t play with that ball anymore. He was crazy about it when I bought him that. I guess
-
映画館 Movie theater ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.115~
Mamoru: “It has been a long time since we last went to a movie together.”Mamoru: ”It’s not as crowded as I thought! Great!”
-
吉岡先生、悩む Prof. Yoshioka in distress ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.127~
“I want to own a futeneko…”A sudden thought came to Prof. Yoshioka’s head.Prof. Yoshioka:I mean, why is Mamoru always surrounded
-
「別人」 A different person ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.28~
Mamoru bought a pair of glasses.“Wow! I can see things so clearly!! How do I look, Punk?”(a sigh of relief)(swif!)
-
「おみやげ小雪」 Souvenir Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.57~
今日は我が家にお客様がいらっしゃいました。せっかくなので小雪に触れ合っていただこうと思いましたが…小雪はだっこが嫌いです。I received a visitor today.I thought it was a great occasion for the visitor to come in contact with Koyuki…
-
「縄張り意識」 Territorial ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.63~
A friend from university visited Mamoru’s apartment.Friend: “It’s more spacious than I thought.”Mamoru: “Do you think so?”
-
コートの効果 What can a coat do to people ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.145~
Mamoru bought a new fall/winter coat.Mamoru: This looks cool… I can turn my collar up like this, too…Mamoru: What would Yoko say
-
「コロコロ小雪」 Rolling Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.53~
新しいキッチンマットを買ったところ、さっそく小雪のチェックを受けました。When I bought a new kitchen rug,Koyuki immediately started to check it out.
-
猫タワー Cat tower ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.150~
Mamoru bought a cat tower.Mamoru: I hope he likes it…Hop, hop…Mamoru: Wow!! He’s climbing it right away!!Punk: Phew…Mamoru: Um…
-
「お気に入り」 A favorite ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.11~
I bought a ball for you, Punk. It was a bargain.Meow!paw paw paw…paw paw paw…8 hours later...paw paw paw…To be continued
-
「ふくふくマズルの小雪」 Fluffy-muzzled ~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.43~
『小雪の怒ってなどいない!!』購入者抽選プレゼントの小雪型クッションをつくってくださったアトリエキジさんに言われて気づいたのですが……Atelier Kiji, the maker of the Koyuki cushion gifts for those who bought the book
-
グラグラ小雪 Wobbly Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.93~
小雪のくつろぎスポットはいくつかありますが「絶対にここ!」というものは存在せず、冬はこたつ布団やお布団の上、夏は床の上や廊下など色々な場所で過ごしています。飼い主としてはどこかきちんと場所を作ってあげたほうがいいのかなと思うのですが、
-
またたび小雪 Silver vine and Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.94~
いつも行っているペット用品店に、面白そうなものが置いてありました。「これは小雪が喜ぶかも?」とさっそく試してみることに。I found an interesting thing at the pet store where I always go.
-
「初秋の小雪」Koyuki in early autumn~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.25~
過酷な夏も過ぎ肌寒い季節になると、夏の「ぐったり」から「ぼんやり・のんびり」してくる小雪。この季節は、猫も物思いにふけってしまうようです。When a pitiless summer passes and a chilly season rolls in,
-
「カリカリを食べる作法」 The etiquette for eating dry food~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.74~
小雪がドライフードを食べるとき、とあるクセがあります。これまで「ふつうのこと」と思って見ていましたが、ふと「もしかしたらそうじゃないのかも?」と思い、写真に撮ってみました。Koyuki has an interesting habit when eating dry cat food.
-
偽物?Fraud? ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.119~
Mr. Komatsu: “Hi, Punk! And Mamoru! How are you?”Mamoru: ”Hello, Mr. Komatsu!”Mr. Komatsu: “By the way, thanks again for the
-
抜け道 Secret passageway ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.133~
Mamoru: Oh? Where are Punk and his friends going from that hole?Mamoru: Maybe it’s a secret passageway that only cats know about…
「wrought」検索結果 1-20 / 30件
-