-
-
抜け道 Secret passageway ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.133~
Mamoru: Oh? Where are Punk and his friends going from that hole?Mamoru: Maybe it’s a secret passageway that only cats know about…
-
「敵か味方か」 Enemy or friend? ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.27~
We couldn’t find out much about the black cat today…(Punk: zzz…zzz…)Oh! It’s him again…(The black cat quickly disappears leaving
-
「帰郷」 Homecoming ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.37~
Mamoru is visiting his parents’ house during summer vacation.“I’m off. Bye, Punk.”Let’s see… Non-reserved seats are one car further…
-
電話 Telephone ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.123~
Mamoru is talking to his mother on the phone.Mamoru: “Yeah, yeah. I’m doing fine.”Mother: “Um, can I talk to Punk, too?”
-
「儀式の果てに」 The ritual’s end ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.128~
Mamoru: The rainy season has come… It’s terrible.Mamoru: Come to think of it, Punk and his friends were doing some kind of ritual
-
「メッセージ」 Message ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.3~
Mamoru is working on his report to meet the deadline.nod… nod…ZZZ… ZZZ… Z…huh?Oh no! I fell asleep… What? Snatch!Report Title
-
もしかして Can it be? ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.121~
In the end, Mamoru and Punk couldn’t catch the strange cat.Mamoru: “We lost him… he’s so quick… But what was he doing at my place…?”
-
「旅の始まり」 The beginning of a trip ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.85~
Mamoru finally asked Yoko to go on holiday with him.Mamoru: “Um… I’m thinking of going on holiday with some friends. If… I mean, if you want…”
-
「悲しい過去を持つ猫、幸せをつかむ!」14才で保護シェルターから新しいおうちへ
ねこの日企画「MEN'S CAT」より、男と猫のちょっとイイ関係♪~JOYさんのおすすめエピソード。保護猫シェルターから14才のときに引き取られたチロちゃんと飼い主さんのお話。居場所を失い、つらい思いをしていたチロちゃんが、人生(猫生)を取り戻し、16才になった今、幸せに暮らしています。
-
バレンタイン、その後 In the aftermath of Valentine’s Day ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.110~
Mamoru: “I’m home! (Hmm… So, was it a Valentine’s chocolate* from Yoko or not…?)”(clatter…)*It is a popular custom in Japan for a girl
-
「鈍感」 Obtuse ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.95~
Mamoru: …Hey, that’s Mr. Komatsu.Mr. Komatsu: Hahaha…Mamoru: Oh, wait… He got in the way all the time during our last trip.
-
官邸猫のライバル?!イギリス外務省に勤める猫の「パーマストン」
海外の首相官邸には「ファーストドッグ」や「ファーストキャット」と呼ばれるペットがいるものですが、イギリスには首相官邸に「勤める」猫「ラリー」がいます。国民のみならず世界からの人気を誇るラリーですが、しかし彼にはライバルがいて……?
-
「お祈り」 Making a wish ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.58~
Mamoru and Punk are paying their New Year’s visit to a shrine.(Clang Clang)Mamoru: God, please let me talk to Miss. Yoko this year…
-
「スタンス」 Punk’s position ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.39~
At the parents’ house-“Hey, Pero is gone…”“Oh, Pero went out with Punk.”“With Punk?”(Punk and Pero are back. Pero panting)
-
パンクの着地 Punk’s landing ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.141~
Punk likes high places.Mamoru: ”Punk! Let’s go!”HopBoom…whoosh!Mamoru:”Hey, didn’t you just do the ukemi* thing, Punk?”
-
「新事実」 The revelation ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.42~
-Back to the part-time work-“One b...bao, please.”“Yes, sir.” (Hey… that black cat again. I hope he doesn’t make any trouble…)
-
「決意」 Resolution ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.87~
Mamoru: ”Phew! It feels so good to take a hot springs bath.”Mamoru: Should I tell Yoko how I feel about her during this trip or not…
-
「クリスマス」 Christmas ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.54~
Mamoru: “On Christmas Eve, Santa Claus brings presents.”-At night-(Punk standing half-awake)(Punk still standing half-awake)
-
フテネコの研究 Futeneko Study ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.131~
Mamoru makes a study of spots where Punk enjoys being petted.Rubbing the chin → Happy(Punk: Miaow)Rubbing the head → Happy
-
氷上の奇跡 Miracle on ice ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.107~
Mamoru: “Gee, the road is all icy… No wonder, it was so cold yesterday.”(Thud!)Mamoru: “Hahaha! It’s slippery on ice! Be careful, Punk!”
「hip」検索結果 21-40 / 64件
-