-
-
「大絶叫小雪」Koyuki's shout~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.90~
お天気のいい日は、パトロールに加えてほなたぼっこをしている小雪。本日も朝起きてから日課のパトロールとひなたぼっこに勤しんでいます。On sunny days, Koyuki often sits in the sunny spot and looks out for strangers.
-
グラグラ小雪 Wobbly Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.93~
小雪のくつろぎスポットはいくつかありますが「絶対にここ!」というものは存在せず、冬はこたつ布団やお布団の上、夏は床の上や廊下など色々な場所で過ごしています。飼い主としてはどこかきちんと場所を作ってあげたほうがいいのかなと思うのですが、
-
「進撃の小雪!?」 Attack on Koyuk!?~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.49~
飼い主の作業机で、いつも癒してくれる「ここは俺がくいとめる!お前は先に行くニャ—!」のキジトラくん。キジトラくんが休んでいると……This is Kijitora (a dark brown tabby cat) from “Kokoha orega kuitomeru!
-
とろける小雪 Koyuki enchanted~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.91~
水の音がする浴室が気になってしょうがない小雪。以前も、探険の様子やバスルーム潜入を試みる様子を紹介しました。どうやら浴室チェックは小雪のパトロールのひとつになったようです。最近は、お風呂を沸かしている最中に浴室のドアの前に鎮座して「ここに入れて!」と主張してきます。
-
「めんどくさがり小雪」 Koyuki the ~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.47~
冬まっただ中だからか、極悪箱から動くのがおっくうな小雪。Maybe because it's in the middle of winter, Koyuki is having difficulty leaving the Evil Box.
-
「ややこしい」 Confusing ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.73~
3 days have passed since Usui started working at the shop.Usui: “Thank you very much.”Mamoru: Finally he is getting better. Phew…
-
「寝ボケの小雪」 Half-asleep Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.XX~
スイッチの入っていないコタツの中が好きな小雪。コタツの音は嫌がる小雪ですが、どこか安心できる空間のようです。Koyuki loves kotatsu* that is not switched on.She hates the sound that a kotatsu makes,
-
「温泉」 Hot springs ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.86~
‐Mamoru and friends arrived at an inn.“Wow!”“Beautiful!”Usui: “This inn has hot springs, too.”Little: meow! meow!
-
小雪 in マカロンベッド Koyuki in a Macaron bed~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.86~
猫がすっぽり入り込むマカロンベッド。ネットでほかの飼い主さんが使っているのを見て、ずっと気になっていたので買ってみました。小雪は、どんな反応を示すでしょうか?A Macaron bed is a cushion which a cat can crawl inside.
-
「真夜中の小雪」Koyuki in the middle of the night~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.92~
飼い主が寝ていても、自分の目が覚めるとニャアニャア鳴きだしたり、いっしょに寝たくて上に乗ってきたり、部屋中をのしのし歩いたりと、自由な小雪。そんな小雪の真夜中に迫ってみました。Koyuki is free-spirited.
-
抜け道 Secret passageway ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.133~
Mamoru: Oh? Where are Punk and his friends going from that hole?Mamoru: Maybe it’s a secret passageway that only cats know about…
-
見つめる小雪 Koyuki staring~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.119~
何もないところを、猫がじーっと見つめていることはありませんか?小雪も、ときどき1点を見つめ続けているときがあるのです。Have you ever seen a cat staring at an empty spot?
-
「爪とぎ小雪」Koyuki and scratcher~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.4~
ギロリと光る眼光…怒ってる?いえいえ、むしろゴキゲンです。なぜなら……爪とぎが新しくなったから!Glaring eyes… Is she upset?No, no, she is actually rather happy.Because…she has got a new scratcher!
-
「小雪と小さなおともだち」 Koyuki and a small friend~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.82~
小雪が物陰からじ〜っと玄関のほうを見ています。その鋭い目線(もちろん怒ってなどいない!!)の先にはいったい何があるのでしょうか。Koyuki is staring towards the entrance from her hiding place.
-
今年も小雪が…○○しました! Koyuki did **** again this year!~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.105~
この記事が公開されるのは6月5日。夏の足音が近づいてきますね。ジリジリと暑い季節も、すぐそこ。暑くなってくると小雪が見せる、あのポーズを今年も見せるようになりました。夏が近づくと見せる小雪の定番ポーズとは「小雪のひらき」です。
-
「まどろむ小雪」Koyuki dozing off~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.6~
小雪が極悪箱の中でもぞもぞ……。※ 極悪箱とは小雪が大好きな場所のひとつである。箱に入っている姿を見て飼い主が「極悪」と書き足した。中に入るとよりワルな顔に見えるのだ。Koyuki is wriggling in the Evil Box.
-
「新スタイル小雪」Koyuki’s new style~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.29~
小雪は最近、新たな休憩スタイルを開発しました。夏は暑さでヒラキ、冬は寒さで丸くなる。そのどちらでもない季節の新スタイル誕生です。Koyuki recently came up with a new relaxing pose.
-
「才能」 Talent ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.50~
Swish!PlopMamoru: Oh, pity…Blubb…Mamoru: “What!?”To be continued
-
女王小雪 Queen Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.101~
前に紹介をした玉座の小雪のガリガリラウンジですが、小雪が使い込んで爪がとげなくなってきました。新しいのを買おうかな〜と思っていたところ、何やら素敵なものを発見です。発見した素敵なものとは、ソファ型の猫の爪とぎ「カリカリーナ」!!
-
ヨーグルトと小雪 Yogurt and Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.98~
小雪の大好物・ヨーグルト。冷蔵庫から出すときのほんの少しの音に反応し、こちらにダッシュしてきます。小雪はヨーグルトを目の前に、そわそわ、そわそわ。Yogurt is one of Koyuki's favorite foods.
「wto」検索結果 121-140 / 231件
-