-
-
「小雪が運動音痴の理由(わけ)」 The reason of Koyuki's sluggishness~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.71~
じゃらしおもちゃの動きにワンテンポ遅かったり、ボールを投げても一瞬遅れて反応する小雪。いわゆる「猫の俊敏な動き」を感じさせない小雪ですが、遊んでいるところの写真を撮っていたら、ようやくその理由がわかりました!
-
「お手入れ小雪」 Grooming Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.46~
今回は小雪のお手入れについてご紹介します。Today, I would like to show you how Koyuki grooms herself.まずは基本中の基本! 前足をキレイにします。
-
「真夜中の小雪」Koyuki in the middle of the night~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.92~
飼い主が寝ていても、自分の目が覚めるとニャアニャア鳴きだしたり、いっしょに寝たくて上に乗ってきたり、部屋中をのしのし歩いたりと、自由な小雪。そんな小雪の真夜中に迫ってみました。Koyuki is free-spirited.
-
HOPETREE(ねこのきもちマルシェ出店者様紹介)
ねこのきもちマルシェに出店いただくお店「HOPETREE」様のご紹介です。
-
「ギロっと、小雪」Glaring Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.8~
ダンボール箱の上で香箱座りの小雪。難しい顔をして「人間たちめ、全員私にひれ伏すのよ!」「頭が高い!!」なんて考えているのでしょうか。Koyuki sits in a loaf on a carton box.
-
「交渉」 Negotiation ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.45~
“Punk, listen. Can you ask that black cat a favor so that I can see the girl again?”Miaow!In an empty lot…MiaowMeow
-
「モチ」 Mochi ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.56~
*Incredibly sticky Japanese food made by pounding steamed glutinous rice into a cake.Mamoru and Punk are eating traditional
-
「穴から小雪」Koyuki and a hole~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.15~
家にあったダンボール箱、ふと思い立って穴をあけ、絵を描いてみました。I saw a carton box lying around the house, so I picked it up, made a hole,and drew a picture.
-
『撮るにゃん』で小雪を撮ってみた Taking photos of Koyuki with ”Torunyan”~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.52~
今日もぐだぐだ〜……な小雪。It's another loafy day for Koyuki.写真を撮りたくても、なかなか起き上がってくれません。こういうとき、じゃらしおもちゃを使ったりと工夫しながら撮るのですが、今回はカメラアプリ『撮るにゃん』を使ってみました。
-
小雪ドリルで天を突け!Pierce the Heavens with Koyuki Drill!~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.125~
以前、インターネット上で話題になったある動画があります。それを小雪で再現してみました!A while ago, there were some video clips which became quite popular on the internet.
-
「名前?」 Name? ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.4~
It's about time that I give him a name...Shall I name him after a rock band or... let's see...TV "Oh my God! The car has…"TV "
-
「知らぬ間に」 Before he knew it… ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.52~
Mamoru practices for the next encounter with his secret love, Yoko (Drum’s owner).Mamoru: “Um… Hi. I’m Mamoru…”Punk: Miaow
-
「距離」 Distance ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.48~
Not being able to see the girl, Mamoru returned home reluctantly.(sigh…)“Oh?”Letter: ‘Thank you for taking care of my cat, Drum.
-
「新年小雪」 New Year's Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.37~
新年というには少し遅めですが、みなさまあけましておめでとうございます。New Year's Day has already passed… Nevertheless…A Happy New Year, everyone!
-
小顔の小雪!? Small-faced Koyuki!?~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.106~
コップに麦茶を入れて飲んでいると、小雪が興味を示して麦茶を飲もうとしてきます。その様子をお届けします。どうにかしてコップの麦茶を飲もうとする小雪。これはいかん、どうしたものかな……と思い、水を入れて様子をみることにしました。
-
「新事実」 The revelation ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.42~
-Back to the part-time work-“One b...bao, please.”“Yes, sir.” (Hey… that black cat again. I hope he doesn’t make any trouble…)
-
「帰り道」 The way home ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.51~
11/22(ワンワンニャンニャン)にちなんで、通常の連載はお休みして犬・猫への愛を形にする事をテーマにお送りします。November 22 is the day for dogs and cats.(It is a Japanese wordplay: 11=one one
-
「危機一髪」 Close call ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.76~
Mamoru receives a lecture at his university.“Miaow”Mamoru: “P…Punk!? No! You shouldn’t come to school just like that!!”
-
「ウィンク」 Wink ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.12~
TV: Squee! Oh my God, he’s so cute! Squee!!TV: Squee! He’s so cool!“Eh? What is it, Punk? Do you want to show that you can wink as well?”
-
「ややこしい」 Confusing ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.73~
3 days have passed since Usui started working at the shop.Usui: “Thank you very much.”Mamoru: Finally he is getting better. Phew…
「sour」検索結果 21-40 / 76件
-