-
-
「寒さ対策」 Protection against cold weather ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.53~
Mamoru: “Gee, it’s getting cold.”Mr. Komatsu: “Mamoru!”(Bes looming)Mamoru: ”Huh? Are you alone, Bes? I thought I heard
-
「意外と」 Against expectations ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.83~
Sachie: Traveling alone is nice, but having a companion on a trip is even nicer.Mamoru: I want to ask Yoko to come with me…
-
小雪のほっぺ Koyuki's cheek~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.124~
小雪さんがソファの手すりを枕にして、ぐうぐうと寝ています。Koyuki is leaning against the armrest of the sofa and sleeping soundly.気持ちよさそうに寝ていますが、何やら気になるポイントが。
-
甘える小雪 Koyuki fawning~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.107~
暑くなってきたので、冬のように小雪がべったりしてくることはほぼなくなりました…Since the weather is getting warmer, Koyuki hardly rubs up against me anymore…しばらくはべったりしてくれないな、悲しい……。
-
今年も小雪が…○○しました! Koyuki did **** again this year!~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.105~
この記事が公開されるのは6月5日。夏の足音が近づいてきますね。ジリジリと暑い季節も、すぐそこ。暑くなってくると小雪が見せる、あのポーズを今年も見せるようになりました。夏が近づくと見せる小雪の定番ポーズとは「小雪のひらき」です。
-
「交渉」 Negotiation ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.45~
“Punk, listen. Can you ask that black cat a favor so that I can see the girl again?”Miaow!In an empty lot…MiaowMeow
-
「敵か味方か」 Enemy or friend? ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.27~
We couldn’t find out much about the black cat today…(Punk: zzz…zzz…)Oh! It’s him again…(The black cat quickly disappears leaving
-
「新年小雪 2015」 New Year’s Koyuki 2015~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.85~
みなさま、あけましておめでとうございます! 年末年始はいかがお過ごしでしたでしょうか? さてさて小雪の元旦はどんな様子だったかといいますと……Happy New Year, everyone! How was your holiday?
-
偽物?Fraud? ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.119~
Mr. Komatsu: “Hi, Punk! And Mamoru! How are you?”Mamoru: ”Hello, Mr. Komatsu!”Mr. Komatsu: “By the way, thanks again for the
-
「新事実」 The revelation ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.42~
-Back to the part-time work-“One b...bao, please.”“Yes, sir.” (Hey… that black cat again. I hope he doesn’t make any trouble…)
-
「捜索」 Search ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.43~
Mamoru searches for the black cat, Drum.-If I can find the black cat, maybe I get to see the girl again(Mamoru looking around restlessly)
-
ヨーグルトと小雪 Yogurt and Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.98~
小雪の大好物・ヨーグルト。冷蔵庫から出すときのほんの少しの音に反応し、こちらにダッシュしてきます。小雪はヨーグルトを目の前に、そわそわ、そわそわ。Yogurt is one of Koyuki's favorite foods.
-
「小雪の休憩ポジション」 Koyuki's relaxing place~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.84~
最近は椅子の上や極悪箱だけでなく、クッションの上、こたつの中(スイッチオフ時)など小雪のなごみ場所が増えてきました。これらに加えてもう一つ小雪のお気に入りスポットがあります。Koyuki likes to relax on top of a chair and in the Evil Box.
-
「ふにゃふにゃ小雪!?」 Euphoric Koyuki!?~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.62~
先日小雪8才のお誕生日をお祝いした際に、いぬのきもち ねこのきもちWeb編集室のみなさんが持ってきてくださった、小雪へのおみやげ。このおみやげに、小雪は大興奮でした。The other day, when we celebrated Koyuki's 8th birthday,
-
「腕まくら小雪」Koyuki and the arm pillow~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.5~
机でパソコンに向かってお仕事していると………。When I work at the computer on my desk…..小雪がマウスにのせた手に頭をぐりぐりしてくる。やめなさい、じゃまよ!
-
「グラビア小雪」Koyuki the model~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.7~
小雪の写真を絶賛撮影中!じっとカメラを見つめていますが怒ってなどいません。I’m taking great photos of Koyuki!She is staring at the camera, but she is not upset.
-
「小雪さんへ」 Dear Koyuki,~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.32~
11/22(ワンワンニャンニャン)にちなんで、通常の連載はお休みして犬・猫への愛を形にする事をテーマにお送りします。November 22 is the day for dogs and cats.
-
「ウィンク」 Wink ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.12~
TV: Squee! Oh my God, he’s so cute! Squee!!TV: Squee! He’s so cool!“Eh? What is it, Punk? Do you want to show that you can wink as well?”
-
「忘れ物」 Forgot something ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.90~
The last day of the trip…(Bird chirping)Mamoru: Sigh… I ended up not telling her my feelings on that day…
-
氷上の奇跡 Miracle on ice ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.107~
Mamoru: “Gee, the road is all icy… No wonder, it was so cold yesterday.”(Thud!)Mamoru: “Hahaha! It’s slippery on ice! Be careful, Punk!”
「against」検索結果 1-20 / 30件
-