-
-
何事!? What’s happening!? ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.124~
On Mamoru’s day off…Mamoru: “We haven’t visited Mr. Komatsu’s house for a while. Shall we go and see him?”Punk: Miaow
-
「初詣」 New Year’s visit to a shrine ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.57~
Mamoru and Punk are on the way to a shrine for their belated New Year’s visit.Mamoru: “Finally we can visit the shrine!”Mamoru:
-
「未知との遭遇」 Encounters with the third kind ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.60~
Mamoru decided to follow the two.(Boom Boom)Mamoru: Where are the woman and the cat going?Mamoru:”Look!! It’s Drum!!”(Drum giving a start)
-
「小雪さんへ」 Dear Koyuki,~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.32~
11/22(ワンワンニャンニャン)にちなんで、通常の連載はお休みして犬・猫への愛を形にする事をテーマにお送りします。November 22 is the day for dogs and cats.
-
「初秋の小雪」Koyuki in early autumn~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.25~
過酷な夏も過ぎ肌寒い季節になると、夏の「ぐったり」から「ぼんやり・のんびり」してくる小雪。この季節は、猫も物思いにふけってしまうようです。When a pitiless summer passes and a chilly season rolls in,
-
パンクの特技 ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.146~
Mamoru: “It’s saury season!”Grab!Mamoru: “Hey! Punk!!”Munch…munch…Mamoru: “Gee, Punk. You could choke on it with all those bones and
-
「告白」 Love confession ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.89~
Mamoru and Yoko went out for a walk.(Crickets chirring)Mamoru: OK… If I want to tell her my feelings, then it’s now or never!(Thump… Thump…)
-
クッション小雪 Koyuki cushion~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.108~
暑さとジメジメが増してきて、小雪のダラダラに拍車がかかってきました。With the increasing heat and humidity, Koyuki is getting lazier by the day.暑さにやられ、グダグダな小雪さん
-
「お祈り」 Making a wish ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.58~
Mamoru and Punk are paying their New Year’s visit to a shrine.(Clang Clang)Mamoru: God, please let me talk to Miss. Yoko this year…
-
「おすまし小雪」 Koyuki the prim girl~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.30~
テレビ台に座り、テレビを見ている飼い主を凝視する小雪。その姿はまさに猫。Koyuki sits on the TV stand and stares at her guardian who is watching TV.
-
「餅つき」 Making “mochi” ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.106~
Mr. Komatsu: “We make mochi ourselves every year in January.”Mamoru: “That’s great!”Mr. Komatsu: “You should wait and see how it turns out!”
-
小雪のぬくぬく探し Koyuki’s search for warm places~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.131~
2015年も終わりに近づいてきましたね。あっという間です。小雪さんといっしょに今年をちょっとだけ振り返ってみます。小雪さんは大病もしたけれど、あっという間に元気になってくれていっしょに年を越すことができそうです。苦しい思いをしたのに、頑張ってくれたからですね。
-
「タイミング」 Timing ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.46~
-The black cat and Punk made a deal -Mamoru: “Really? Can he make the girl come here!?”Punk: “Miaow”-5 minutes later-(A
-
「上着」 Jacket ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.92~
Mamoru and Punk go out for shopping.Mamoru: “I think it’s the most comfortable time of the year, temperature wise!”-Evening-
-
「動物園」 Zoo ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.72~
Mamoru and Punk visit the zoo.Mamoru: “It should be fun!”Punk: Miaow!30 minutes later…Mamoru: Hey… where did he go?
-
「だらけきった小雪」Lazy Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.3~
小雪はお気に入りの場所や柔らかい場所の上でよくぐだ〜っとしています。Koyuki loves to dawdle at her favorite places and on top of something soft.
-
「怒ってなどいない猫 小雪」Koyuki the I’m-not-upset cat~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.1~
みなさん、はじめまして。 6才のスコティッシュフォールド&アメリカンショートヘアーのハーフの女の子「小雪」です。Nice to meet you all. This is Koyuki. She is 6 years old and a Scottish Fold & American Shorthair mix.
-
「笑い」 Laugh ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.49~
TV: What the…! Sorry, alright? Hahaha! Hahaha!Mamoru: “Hahahah! This program is so cool!”“Hey, Punk. Come here and watch the TV with me!”
-
小雪に見られてみたら… Being gazed at by Koyuki…~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.113~
窓際のパトロールで虫や鳥を見ている小雪ですが、虫や鳥になって小雪に「見られる」側になったらどんな感じなのでしょう……!?Koyuki gazes at bugs and birds while she patrols along the house windows.
-
意外な効果 Unexpected effect ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.132~
Mamoru: (Kachak) “I’m home! It’s so hot and humid in the summer…”Mamoru: “Oh!? Somehow it’s dry in this room! But how can it be!?”
「end」検索結果 61-80 / 218件
-