-
-
「幸せ」 Happiness ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.99~
Prof. Yoshioka fainted at the unexpected appearance of a cat.Prof. Yoshioka: “oh…”(miaow… meow… meeow…)Prof. Yoshioka: !!
-
悪代官小雪 Koyuki the villain~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.128~
いつもの場所に小雪がいないな〜と思っていたら…お布団の上でまどろんでいました。I didn't see Koyuki at her favorite place… Then I found her dozing off on my bed.お布団の上で眠るもふもふな塊…思わず触りたくなります。
-
「真夜中の小雪」Koyuki in the middle of the night~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.92~
飼い主が寝ていても、自分の目が覚めるとニャアニャア鳴きだしたり、いっしょに寝たくて上に乗ってきたり、部屋中をのしのし歩いたりと、自由な小雪。そんな小雪の真夜中に迫ってみました。Koyuki is free-spirited.
-
小雪の睡眠スタイル Koyuki's sleeping position~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.123~
小雪さんが寝ているときによくやるポーズがあります……それは飼い主から見ると、とても奇妙なのです。Koyuki often sleeps in a special position. It looks very strange to me…小雪の奇妙な睡眠スタイル
-
小雪のぬくぬく探し Koyuki’s search for warm places~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.131~
2015年も終わりに近づいてきましたね。あっという間です。小雪さんといっしょに今年をちょっとだけ振り返ってみます。小雪さんは大病もしたけれど、あっという間に元気になってくれていっしょに年を越すことができそうです。苦しい思いをしたのに、頑張ってくれたからですね。
-
「儀式の果てに」 The ritual’s end ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.128~
Mamoru: The rainy season has come… It’s terrible.Mamoru: Come to think of it, Punk and his friends were doing some kind of ritual
-
小雪の寝ぞう Koyuki's lying positions~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.112~
雨の日が続いています。こんな日の小雪は、お外を眺めるパトロールをしてもつまらないようで、すぐにやめてごろん。It's raining a lot these days.
-
「極悪フレームの仲間たち」 Evil frame friends~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.68~
小雪が何かをじ〜っと眺めています。いったい何を見ているのでしょう?Koyuki is staring at something. I wonder what she is looking at.小雪さん、何を見ているんですか?
-
「小雪8才おめでとう!」 Happy 8th Birthday, Koyuki!~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.58~
岡モフ家に届いたこの箱、これはいったい何でしょう?This box has arrived at Casa Moflicious. What is it?開けてみると……Let's see what is inside……
-
「勘違い」 Misunderstanding ~芦沢ムネトのフテネコすたすた Vol.47~
The black cat hasn’t come back yet.“…He’s not coming…”“Let’s go home, Punk…”Meanwhile, at Mamoru’s house…(bang, bang, bang)
-
おかえりなさい、小雪さん!~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.127~
小雪のTwitterを見ている方はすでにご存じかもしれませんが、小雪の様子がおかしいので病院に連れていったところ大動脈に血栓症+胸水もたまっていて入院となりました。「今夜がヤマかも」という言葉にハラハラして待っていたら……翌日「乗り切った」と獣医師さんから連絡が!
-
小雪がずんずんやってくる! Koyuki coming straight at you!~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.95~
離れた場所にいる小雪を呼ぶと、たまにですがこちらにやってくることがあります。この日はカメラを構えながら「小雪!」と呼んでみました。すると、「な〜に〜?」と言わんばかりにずんずん歩いてくる小雪を撮ることができました!
-
小雪のおかえりなさい Koyuki's greeting~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.109~
飼い主が帰ってくると、お出迎えしてくれる小雪。おかえりのご挨拶をしてくれる小雪に密着してみました。When I come home, Koyuki always comes to greet me.
-
小雪に見られてみたら… Being gazed at by Koyuki…~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.113~
窓際のパトロールで虫や鳥を見ている小雪ですが、虫や鳥になって小雪に「見られる」側になったらどんな感じなのでしょう……!?Koyuki gazes at bugs and birds while she patrols along the house windows.
-
またたび小雪 Silver vine and Koyuki~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.94~
いつも行っているペット用品店に、面白そうなものが置いてありました。「これは小雪が喜ぶかも?」とさっそく試してみることに。I found an interesting thing at the pet store where I always go.
-
「大絶叫小雪」Koyuki's shout~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.90~
お天気のいい日は、パトロールに加えてほなたぼっこをしている小雪。本日も朝起きてから日課のパトロールとひなたぼっこに勤しんでいます。On sunny days, Koyuki often sits in the sunny spot and looks out for strangers.
-
小雪 in マカロンベッド Koyuki in a Macaron bed~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.86~
猫がすっぽり入り込むマカロンベッド。ネットでほかの飼い主さんが使っているのを見て、ずっと気になっていたので買ってみました。小雪は、どんな反応を示すでしょうか?A Macaron bed is a cushion which a cat can crawl inside.
-
「小雪の決定的瞬間!?」 Koyuki's big moment!?~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.65~
小雪の写真を撮影していると、思わぬものが写ることがあります。今日も小雪の撮影に精を出していたところ……!?I sometimes capture something totally unexpected during Koyuki's photo shoots.
-
「取材を受ける小雪」 Koyuki being interviewed~ 小雪の怒ってなどいない!! Vol.64~
ありがたいことに、たまに小雪を取材していただく機会があります。この日は『週刊女性』さんの取材を受けました。ふだんは見慣れない大きなカメラを向けられてちょっと緊張ぎみな小雪、ちゃんと写真にうつってくれるのでしょうか。
「look at」検索結果 21-39 / 39件
-